Knigavruke.comРоманыГрафиня снова выходит замуж [Полная дилогия с визуалами, 18+] - Нина Матвеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 90
Перейти на страницу:
рта, быстро и невесомо. Два раза он касался губами её руки, пока они ехали в карете до гостиницы. И это было неожиданно очень чувственно, потому что Виктория к тому времени уже сняла перчатки. Четвёртый раз герцог поцеловал её в щёку перед тем, как отпустить в гостиничную комнату, где Виктория должна была отдохнуть с дороги и переодеться к ужину.

И на этом всё.

Не сказать, что Виктория была разочарована, нет, однако… она определённо ожидала чего-то другого. Особенно, если принять во внимание, что именно физическое влечение стало главным мотивом герцога для ухаживаний.

— Леди Вид… Ох, прошу прощения, ваша светлость, — раздался голос Салли в дверях, — вода почти готова!

Новое обращение пока вызывало у Виктории смешанные чувства. Хотя первое, что сказал ей Ривенхол после того, как они покинули церковь было именно «моя герцогиня». И тон его голоса был таков, что Виктория потом ещё долго ждала какого-то продолжения. Подкрепления слов действиями. Вот только герцог проявлял невероятные чудеса джентльменской сдержанности.

Неужели старался показать себя с лучшей стороны? Или боялся напугать её напором?

Виктория вынырнула из размышлений, когда Салли повторно окликнула её. Поднявшись с кресла, она позволила камеристке расстегнуть пуговицы дорожного платья, а сама ещё раз бегло осмотрела комнату.

Гостиница «Рыжий лев» оказалась куда приличнее, чем Виктория могла ожидать от придорожного заведения. Комната была просторной, с широкой кроватью под балдахином, с камином, и — необычайная роскошь — с медной ванной за расписной деревянной ширмой. Окна выходили на живописный парк, а поскольку сама комната располагалась на третьем этаже, то за парком можно было даже рассмотреть сверкающую гладь озера. Похоже, Виктория получила лучший номер этого заведения. И наверняка об этом лично распорядился её новоиспечённый супруг.

— Какое платье приготовить, ваша светлость? — спросила Салли, перед тем как помочь Виктории забраться в ванну.

— Синее, то, что с кружевной отделкой.

Опустившись в горячую воду, Виктория с наслаждением прикрыла глаза. Напряжение этого длинного дня понемногу отпускало, мышцы расслаблялись, а мысли наконец замедляли свой бег.

— Позвольте я вытащу заколки, — пробормотала Салли и, подвинув стульчик, присела у ванны.

Пока Салли вынимала шпильки из её причёски, Виктории на ум пришла ещё одна теория, которая могла объяснить сдержанность Ривенхола.

Возможно ли, что герцог боялся перейти некую черту? Всё-таки пережитая трагедия не могла не наложить на него своего отпечатка. Пусть он и говорил, что Виктория пробудила в нём прежние чувства, но… исцелился ли он до конца? Настолько, чтобы снова быть с кем-то вместе. Физически.

С другой стороны, герцог и «боялся»? Это даже в мыслях звучало нелепо.

Ещё немного Виктория обдумывала это, пытаясь заодно припомнить какие-нибудь детали поездки или фразы, которые можно было счесть за намёки. А потом ей стало стыдно за собственные размышления.

Всё это было ужасно глупо. В конце концов, она давно уже не девочка, чтобы терзаться вопросом супружеских отношений. Так или иначе всё разрешится, нужно просто успокоиться и подождать.

— Знаете, ваша светлость... — неожиданно заговорила Салли. Виктория обернулась и увидела, как на лице девушки расцветает смущённая улыбка. — Может, и мне когда-нибудь повезёт выйти замуж? По любви…

Под внимательным взглядом Салли быстро стушевалась.

— Если ты встретишь хорошего человека, — ответила Виктория мягко, — то я обязательно выделю тебе небольшой капитал. Для семейной жизни.

— Ох, леди Видмор… то есть, ваша светлость… Вы слишком добры! Герцогу очень повезло с вами.

Услышать столь смелое заявление из уст камеристки было действительно неожиданно. И в некотором роде даже трогательно.

— Одного везения для семейного счастья недостаточно, Салли, — пробормотала Виктория со вздохом, — поэтому выбирай себе мужа внимательно и придирчиво.

Ривенхол уже ждал её в небольшой отдельной столовой, которую, судя по всему, снял специально для ужина. Хотя Виктория сомневалась, что в этом была необходимость, потому что… других постояльцев в «Рыжем льве» она пока просто не видела.

Мог ли герцог снять гостиницу целиком?

А если да, то зачем он это сделал?

Ответ на этот вопрос Виктория пыталась прочитать во взгляде, которым герцог встретил её появление. В тёмных глазах вспыхнул истинно мужской интерес.

— Вы прекрасно выглядите, — сказал Ривенхол, поднимаясь навстречу.

Он отодвинул для неё стул, а когда Виктория подошла, чтобы присесть, то ненадолго придержал её за плечо и, наклонившись, коснулся губами щеки.

И это был пятый раз.

По затылку пробежали мурашки. Герцог, который находился так близко за спиной, стал слишком большим испытанием для её выдержки. Присев на стул, Виктория расправила юбки и сосредоточила все усилия на том, чтобы никак не выдать своего волнения.

На столе уже стояло большое блюдо с запечённой сёмгой под сливочным соусом, мясной пирог с рубленной зеленью и глубокая чаша с овощным рагу, которую окружали судки с ароматными заправками, солью и перцем.

— Надеюсь, этот простой ужин вас не разочарует, — сказал герцог, усаживаясь напротив.

Виктория пробормотала доброжелательный ответ. Она уже не сомневалась в том, что хозяин «Рыжего льва» знал, как угодить знатным постояльцам. И сервировка, и атмосфера в уютной столовой, были выше всяких похвал. Свечи отбрасывали блики на тёмные деревянные панели, в камине тихо гудело пламя, наполняя комнату приятным теплом. Пожалуй, лучшего вечера Виктория и пожелать не могла.

Угощение действительно её не разочаровало. За непринуждённой беседой ушла и сковывающая неловкость; герцог завёл разговор, который плавно перетёк в любопытный монолог о местных фермерских хозяйствах и охотничьих угодьях, и Виктория с интересом слушала его, то и дело ловя себя на мысли, что видит перед собой совершенно новую сторону Ривенхола. Зрелую, рассудительную, даже мудрую. Он очень хорошо знал и любил свои земли. Это не могло не вызывать уважения.

На десерт жена хозяина гостиницы подала яблочный крамбл с заварным кремом. Пирог оказался изумительно вкусным, пожалуй, даже самая опытная кухарка Видмор-парка не смогла бы приготовить его лучше.

— Весь секрет в сорте яблок. В пироге местные яблоки, вы не найдёте их нигде больше, — отозвался Ривенхол, когда Виктория поделилась с ним своими впечатлениями. — Но только не говорите миссис Флеминг, что я раскрыл вам её секрет. Она не простит мне этого.

— Ни в коем случае, — пообещала ему Виктория с улыбкой.

Она хотела было спросить, как именно называется этот сорт яблок, но герцог откинулся на спинку стула и спросил:

— Не хотите немного прогуляться по парку?

Виктория растерянно моргнула.

— Прогуляться?

— Да. Вечер выдался тёплый и безветренный. Завтра нам предстоит

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 90
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?